politician
Already on 2 episodes across 1 show — and counting.
💪您的一杯咖啡錢 = 我們遠大的目標!捐款支持我們: https://pse.is/3jknpx 🔴Thursday June 17th 2021 🔵2021年6月17日星期四 🔱Espresso - Today’s agenda 每日濃縮 - 今日頭條 😅🇧🇷😅On the soap box: Bolsonaro under pressure 好一齣政治八點檔:逼宮巴西總統波索納洛 Since May Brazilians have been tuning into a Senate investigation into the government’s handling of covid-19 with the rabidity of loyal soap opera fans. Every day they watch scientists and politicians testify, rooting for their favourite characters. The inquiry’s main target is President Jair Bolsonaro, whose disastrous handling of the pandemic resulted in nearly 500,000 deaths. Yesterday’s guest star was one of the most dramatic yet. Wilson Witzel, impeached governor of Rio de Janeiro and an ally-turned-opponent of Mr Bolsonaro, said the president left the states “to the mercy of the disgrace that was coming”. He also endorsed claims that the government’s plan of action was herd immunity. Other deponents had already complained about the use of hydroxychloroquine, an ineffective medicine against covid-19. The investigation is unlikely to result in impeachment, but support for Mr Bolsonaro has dropped to below 30%, according to recent polls. The season finale could come in 2022, when the president is up for reelection. 由於巴西參議院自 (今年) 五月起啟動調查政府的防疫措施,許多巴西人變成了這齣政治八點檔的腦粉。他/她們天天看著科學家們和政治人物輪番作證,並分別支持他/她們喜歡的人物。整起調查最主要的目標是佛系防疫造成將近五十萬人死亡的總統波索納洛 (Jair Bolsonaro)。而昨天的特別來賓為遭彈劾的前里約熱內盧州長 Wilson Witzel 則是至今最具話題性的戲碼。從原本的波索納洛盟友轉為反對陣營的 Wilson Witzel 指責波索納洛把 (新冠疫情處理不當) 這個迫在眉睫的爛攤子甩鍋給州長。此外,他還背書 (巴西) 政府打算進行群體免疫計畫的說法。至於其他出庭的證人則一直抱怨政府使用對新冠病毒無效的奎寧 (hydroxychloroquine)。參議院的調查不太可能導致最終的彈劾結果,但根據最近的民調指出,波索納洛的支持度已降至 30%以下。本季八點檔的完結篇可能會訂在波索納洛爭取連任時的 2022年。 ⚜️Daily takeaway⚜️ 每日單字精選 ✅Investigation (n.): 調查、調查案 (名) ✅Soap opera (n.): 肥皂劇 (名) ✅Testify (v.): 作證、指證 (動) ✅Inquiry (n.): 查詢、詢問 (名) ✅Disastrous (adj.): 災難性的 (形) ✅Result in (v.): 使得、造成、導致 (動) ✅Endorse (v.): 背書、代言、擁護 (動) ✅Herd immunity (n.): 群體免疫 (名) ✅Ineffective (adj.): 無效的、無用的 (形) ✅Impeachment (n.): 彈劾、彈劾案 (名) — ✔︎ 按讚【每日一經濟學人】Facebook 粉專: https://reurl.cc/Lddode ✔︎ 追蹤【每日一經濟學人】Instagram 帳號: https://reurl.cc/Oqqoq3 ✔︎ 訂閱【每日一經濟學人】YouTube 頻道: https://reurl.cc/Y665dX ✔︎ 閱讀【每日一經濟學人】Medium 平台: https://reurl.cc/k00WZr — 🔶如有商業合作或業務需求,請洽: leontheeconomist@gmail.com 🔴如影音內容有誤,歡迎來信勘誤: leontheeconomist@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn
🔴Friday March 5th 2021 🔵2021年3月5日星期五 1️⃣When the Fed speaks: it’s gonna be 50 50 當美聯準會開口:不是大好,就是大壞 Markets fell following a speech by Jerome Powell, chairman of America’s Federal Reserve. He said he expects a short-term rise in inflation, but not sharp enough to increase interest rates. Mr Powell insisted that the Fed will keep rates near zero until America reaches “maximum employment” and inflation averages 2% over time. Some economists worry that low rates combined with President Joe Biden’s $1.9trn stimulus package might overheat the economy. 在美國聯準會 (Federal Reserve System,或稱“The Fed”) 主席鮑爾 (Jerome Powell) 發表談話後,市場應聲下跌。鮑爾預計通貨膨脹會有短期內上升的可能,但其幅度並不足以調升利率。鮑爾堅持認為,聯準會將維持利率趨近零的方向,直到美國達到“最大化的就業率”以及時間推移後之平均通貨膨脹率達到 2%。一些經濟學家擔心,低利率再加上美國總統拜登的一兆九千億美元經濟刺激方案很可能會使經濟過熱。 2️⃣UK v. US: easing on tariffs 英國 vs. 美國:大家各退一步 America suspended some retaliatory tariffs against British goods, including Scotch whisky, for four months, after Britain cancelled tariffs on certain American imports. The levies were imposed as part of a longstanding tit-for-tat trade war between the European Union and America over subsidies for Airbus and Boeing, two planemakers. Britain hopes the suspension will buy goodwill for a trade deal with America. 在英國取消了對部分美國進口商品的關稅之後,美方暫停了對包括 (來自英國的) 蘇格蘭威士忌 (Scotch whisky) 在內的英國商品之報復性關稅,為期四個月。這些徵收的關稅是歐盟和美國之間長期針鋒相對之貿易戰的一環,源於雙方對 (歐洲) 空中巴士 (Airbus) 以及 (美國) 波音公司 (Boeing) 之 (各方) 國家補貼。英國此舉旨在釋出善意,希望能為英美雙方就往後洽談之貿易協議有個好的開端。 3️⃣Covid-19 in Brazil: MISERABLE!!! 巴西疫情:慘!!! Rio de Janeiro, Brazil’s second-largest city, ordered a curfew to avoid a repeat of last year’s covid-19 “genocide”. The mayor’s announcement came after Brazil suffered on Wednesday its worst day of covid-19 deaths since the pandemic began, with a record 1,910 fatalities. Scientists urged the government to declare a 14-day lockdown. But President Jair Bolsonaro, who has consistently undermined virus-containment measures, remains opposed. 巴西第二大城里約熱內盧 (Rio de Janeiro) 市長下令實施宵禁,以避免重蹈去年新冠病毒大肆傳播 (導致近乎種族滅絕式的大量人口死亡) 之覆轍。巴西在 (本) 週三遭逢了自疫情大流行開始以來 (因新冠病毒) 死亡人數最嚴重的一天,而當天的 (單日) 死亡人數來到了創記錄的 1,910人。科學家們呼籲政府宣佈 14天的封城措施。然而,一向破壞防疫措施的巴西總統波索納洛 (Jair Bolsonaro) 仍然反對該 (封城) 呼籲。 -- Hosting provided by SoundOn
That's everywhere Jair Bolsonaro has guested so far.
Want the next one the moment it drops? Follow Jair Bolsonaro — free, no app to install.
Yes — Jair Bolsonaro has appeared as a guest on 2 recent podcast episodes. GuestVine tracks new appearances and delivers them to the podcast player you already use, automatically.